星期三, 5月 07, 2008

也說一下「潮語」

潮,根據香港網絡大典,「潮一字原指十分入時,追得上潮流的意思。潮爆則更進一步演繹為入時得極點的意思,在報章雜誌報導潮流消息時經常會用到,而且廣為時下年青人青睞。但在網上潮一詞反而成了反義詞,用作形容一個話題或人士與時代脫節。此外這詞亦可用作形容盲目追求流行物品人士的行為。」而潮語,則是指「年輕人流行用語」。

語言是不斷發展的,尤其是年輕人,結合無窮無盡的想像力,再「言簡意賅」地將意思表達出來。例如:O嘴,指驚訝得嘴唇張大如英文字母O字的形狀;屈機,指那些展現強大實力而令對手毫無招架之力的人或行為。

作為80年出生的我,早已過了學習及創造「潮語」的年紀,偶然看到或聽到某些潮語,也需要深意一下箇中意思,領略箇中的神髓。例如潮童是指一些打扮前衛,和盲目追趕潮流打扮的青少年。聽見詞語便已經可以想像到潮童的模樣,很厲害。

今年會考也來參一腳,「見鬼物o咀 潛水怕屈機」,一看便知撰寫題目的並非時下青年男女,因為句子全然解不通,被時下年青人看到了,只怕會給人笑話。其實,作為撰寫試題的「高官」,也沒有學習潮語的必要吧!寫出這堆不倫不類的試題,既遭人取笑,又不能言傳,還遺臭萬年……所為何事呢?

唉…